As I currently can't exercise my shoulder (doctor's orders), I've lately been doing a language exchange with a friend of mine, Ha Suyeon. We met at the
Changwon Korean Class (,창원한글학당). As I'm incapacitated at the moment, I spend Friday evening's at her Piano Hagwon helping her perfect her English and cobbling together sentences in Korean under her tutelage while high school student pound away at Chopin and Beethoven.
Anyways, I'm supposed to practice these verb conjugations and some of the words. I hope they're right.
소설은읽줄알아요. 하지만 한국에는 소설 없어요. 그래서, 소설을 읽을수없어요.
다음주에 벚꽃을봐고십어요.하지만 그래서,아마도 다음주에 벚꽃을봐고없어요.
Are these right?
No comments:
Post a Comment